Fisch (Michael), Umm-al-kitâb. Ein kommentiertes Verzeichnis deutschsprachiger Koran-Ausgaben von 1543 bis 2013, Verlag Hans Schiler, 2013, 152 p. ISBN 9783899303193
Author
Michael Fisch, geboren 1964 in Gerolstein, ist Literaturwissenschaftler und Schriftsteller. Von Oktober 2008 bis Juni 2011 war er DAAD-Lektor in Tunesien. In dieser Zeit entstand seine Lebens- und Werkbeschreibung über Michel Foucault, die 2011 unter dem Titel »Werke und Freuden« als erste deutschsprachige Foucault-Biografie erschien. Im Folgejahr hatte er einen Lehr- und Forschungsaufenthalt am Institut für Semitistik und Arabistik an der Freien Universität Berlin und von September 2012 bis Juni 2018 hatte er eine als DAAD-Lektorat geförderte Gastprofessur in Ägypten inne. In dieser Zeit erschien sein Verzeichnis deutschsprachiger Koran-Ausgaben unter dem Titel »umm-al-kitâb« (2013) und seine Übersetzung der »Poesie« von Arthur Rimbaud (2015); beide im Verlag Hans Schiler. Außerdem ist er Herausgeber der Buchreihe »Beiträge zur transkulturellen Wissenschaft« (BztW). Mit Nachwuchswissenschaftlern der arabischen Welt erstellt er einen Tafsîr zum Koran.
Presentation
470 Jahre europäisch-abendländische Koran-Rezeption
Ein Verzeichnis der wichtigsten deutschen Übersetzungen des Koran seit dem Mittelalter. Die anschaulichen Einträge stellen die jeweilige Edition und den Übersetzer in ihrem historischen Kontext vor, seine Motivation oder Intention. Eine Übersicht über die Verbreitung und Lesart des Koran und das Verhältnis zwischen Christentum und Islam nicht nur in Deutschland, sondern in Europa.